Aucune traduction n’a pu etre trouvee dans le dictionnaire PONS.

Vous ne trouvez pas un mot, une tournament idiomatique ou une traduction?

Foresla at du kommer til a fole deg velkommen.

Aucune traduction n’a pu etre trouvee dans le dictionnaire PONS.

Fraser er eksempler pa Internett (ikke-vevet pa samme mate)

Vi kan ordne daglige leveranser av pakkene dine & # 44; bokstaver eller hele e-posten din for den vanlige leveringsrunden eller pa et tidspunkt som er praktisk for deg & # 46;

Vi utarbeider en kontrakt & # 44; detaljering av leveringsdagene & # 44; gjennomsnittlig antall daglige containere og en 30-minutters tidsluke der levering vil bli gjort & # 46;

Wir bringen Ihnen taglich Pakete & # 44; Kort eller uavhengig av hverandre eller ikke, og det er ordentlichen Zustellgang oder dann & # 44; wann Sie es wunschen & # 46;

Du ma bare v re sikker pa at Zustelltage & # 44; do durchschnittliche Anzahl Behaltnisse Pro Tag und ein halbstundiges Zustellzeitfenster & # 46;

ankomst til mottaker.

Bestilling & # 45; i & # 40; Radgive og avtale leveringsdag og tidsluke med mottaker & # 41;

Bestatigung des Warenzugangs beim Empfanger.

Bestilling & # 45; i & # 40; Liefertag und Zeitfenster ble nach Beratung mit dem Empfanger vereinbart & # 41;

Ved siden av muligheten til a administrere annonseringstid er avhengig av sporet & # 45; manager & # 44; eksisterende AdServers kan brukes til annonselevering og # 46;

Merken til en hvilken som helst AdServer kan plasseres over Interred & # 46;

Neben der Moglichkeit & # 44; Zeitabhangig Werbung uber den Slot & # 45; Manager zu verwalten & # 44; Konnen auch bestehende AdServer fur die Werbe & Auslieferung genutzt werden & # 46;

Das Tag eines beliebigen AdServers kann uber InterRed gesetzt werden & # 46;

Hvorvidt de pafolgende produksjonsprosessene er effektive eller begynner med et kostnadsunderskudd, bestemmes i dette tidlige stadium & # 46;

Hvis lastebiler ankommer pa avtalt leveringsdato uventet eller uten a ha blitt tildelt et bestemt tidsluke, blir stallage forarsaket av holdups og ukoordinert lossing uunngaelig & # 46;

SyncroSupply gir fleksible alternativer for tildeling av tidsluker langt utover de av stive bestillingssystemer & # 46;

Schon her entscheidet sich & # 44; Ob die nachfolgenden Herstellungsprozesse effizient sind oder bereits mit einem Kostendefizit begynner & # 46;

Denn kommen Lkw er vereinbarten Liefertag ohne ein definiertes Zeitfenster oder sogar ganz spontan an & # 44; sind staubedingte Standgelder und unkoordinierte Entladevorgange vorprogrammiert & # 46;

SyncroSupply Bietet Flexible Moglichkeiten des Zeitfenstermanagements & # 44; do weit uber starre Buchungssysteme hinausgehen & # 46;

Dette tillater bedrifter a gi sine videresendingstjenester med folgende & # 58;

Vanlige tidsluker med faste leveringsdatoer for enkelte videresendingsmidler eller.

Auf diese Weise Konnen Unternehmen ihren Spediteuren.

Regelzeitfenster mit festgelegten Lieferterminen fur bestimmte Spediteure oder.

Innloggingsdetaljer er tilgjengelig via en registreringsseksjon pa Ammann-hjemmesiden & # 46;

Ammanns salgspartnere og kunder har samme fordeler som raskere og enklere identifisering og ordrebehandling & # 44; storre bestillingsspor og kortere behandlingstid og leveringstider for reservedeler takket v re samspillet mellom reservedelstjenesten i Langenthal som et sentralt kontaktpunkt & # 44; Distributionssenteret i Dortmund og den nye online plattformen & # 46;

Enkelte meldinger Logg inn kan du registrere deg for a registrere deg pa hjemmesiden for a v re & # 46;

Durch zur Zumammenspiel zwischen dem Reservedelservice i Langenthal als zentraler Ansprechorganisation & # 44; dem Zentrallager i Dortmund und der Neuen Online «Plattform profiterer sa mye som Vertriebspartner som en kunde av Kunden von Ammann von einer insgesamt schnelleren und einfacheren Identifikation und Bestellabwicklung & # 44; von grosseren Bestellzeitfenstern und von kurzeren Bearbeitungs & # 8202; & # 45; & # 8202; und Lieferzeiten bei Ersatzteilen & # 46;

Hvis du trenger en hverdagsleveringsvogn som slar inn i n rmeste parkeringsplass og ikke tar en del av ditt manedlige budsjett & # 44; da laster du opp & # 33; fra Volkswagen er ditt ideelle kjoretoy & # 46;

Sie brauchen einen alltagstauglichen Lieferwagen & # 44; Med dem kan du ikke finne Parkplatz, og du kan ikke betale for budsjett. Det er ingen kostnader for a laste opp & # 33; von Volkswagen das ideale Fahrzeug & # 46;

De andre maskinvarekomponentene er noye installert i 19 & # 8220; chassis og # 44; slik at systemet motstar bevegelser & # 44; vibrasjoner og # 44; temperaturfluktuasjoner & # 44; stov og fuktighet & # 46;

Pa foresporsel systemkort med opptil 6 ISA-spor og med 3 ars leveringsgaranti for det respektive hovedkortet.

Gehause zusammen mit anderen Hardwarekomponenten sa vellykket & # 44; dass der PC Sto en & # 44; Vibrationen & # 44; Temperaturschwankungen & # 44; Staub und Feuchtigkeit widersteht & # 46;

Auf Anfrage Motherboardsysteme mit bis zu 6 ISA Steckplatzen mit 3 Jahren Liefergarantie.

Utgaende logistikk spiller en viktig rolle i ulike tekstiltjenester & # 46;

Derfor er & # 44; leverandorer av sengetoy til industrien og # 40; Workware & # 41; & # 44; hoteller & # 44; sykehus og pleiehjem & # 44; for eksempel & # 44; ma mote stramme tidsluker eller ulike leveringsomrader for a kunne levere de rengjorte tekstilene til kunden og # 46;

Ogsa hygieneforskrifter gjor disposisjonsprosessen mer kompleks & # 46;

Die Auslieferlogistik spielt bei zahlreichen textilen Dienstleistungen eine gro e Rolle & # 46;

Sa mussen Anbieter von Mietwasche & # 45; Service for Industrie & # 40; Berufskleidung & # 41; & # 44; Hotels & # 44; Krankenhauser und Seniorenheimen beispielsweise enge Zeitfenster eller unterschiedliche Anfahrintervalle einhalten & # 44; damit die gereinigten Textilien punktlich beim Kundenkommen & # 46;

Auch Hygienevorschriften stellen hohe Anforderungen en die Disposition & # 46;

ENIGE OM DOKKSER OG TIDSPUNKTER I FORBINDELSE MED & # 44; Forbedre arbeidsflyt ved rampen.

For a unnga ventetider og redusere un & # 47; lastetider & # 44; Var Dock Management-losning lar logistikkleverandoren avtale om tidsluker og port for opphenting og levering med dine ansatte og til og med tredjeparter & # 46; Dette utfores online i sanntid og for den faktiske ankomsten av logistikkleverandoren & # 46;

Denne maten & # 44; problemer kan loses for de oppstar & # 46;

ZEITEN UND TORE VORAB VEREINBAREN & # 44; ABLAUFE AN DER RAMPE VERBESSERN.

Zur Vermeidung von Standzeiten und zur Reduktion von Be & # 45; og det er ikke nodvendig a installere og administrere losningsdokumenter, og de kan ogsa brukes til a opprettholde transport og logistikk. via Internett & # 45; Zugang i sanntid & # 46;

Somit losen Sie mogliche Probleme & # 44; bevor sie auftreten & # 46;

Mote leveringsfrister er avgjorende for Geberit & # 46;

Mange av kundene har lost & # 8211; og ofte veldig stramt & # 8211; tidsluker under hvilke leveranser ma finne sted & # 46;

& # 8220; Lebert oppnar gode karakterer i dette omradet & # 44; & # 8221; sier gruppen & # 8217; s transportansvarlig ved vurdering av fraktrederen & # 8217; s ytelse & # 46;

Die Einhaltung der Liefertermine ist fur Geberit von wesentlicher Bedeutung & # 46;

Viele Kunden haben feste & # 8211; og du kan bare se & # 8211; Zeitfenster & # 44; die eingehalten werden mussen & # 46;

& # 8222; Her erreicht Lebert eine ausgezeichnete Sitat & # 8220; & # 44; Bilanziert der Transportmanager der Gruppe & # 46;

Nouveau dans le.

dictionnaire en ligne de PONS.

Plusieurs centaines de million d ‘

eksemples de traduction.

Samarbeid med litteraturlister Oxford.

Decouvrez des a present pluss de 1,3 millioner de mots nouveaux dans les dictionnaries anglais-francais et anglais-espagnol!

Liste de vokabular.

Dictionnaire en ligne.

Maison d’edition.

PONS sur Facebook.

Opphavsrett & # 169; 2001 – 2018 PONS GmbH, Stuttgart. Tous droits reserves.

Liens vers des information complementaires.

Mes favoris.

Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amelioration:

Entraineur de vocabulaire.

Kommentere er du i stand til a gi uttrykk for deg selv?

Lorsque vous consultez le dictionnaire, og du kan ikke si noe om det vokabul re sporsmalet. Les mots de vocabulaire que vous enregistrerez apparaitront sous «Liste de vocabulaire». Hvis du ikke er en representant, ser du motsatsen til at du stemmer med ordforradene, og du ma se «Importor» dans la lista de vokabular.

Oppmerksomhet: Les mots de la lista de vokabular ne sont disponibles qu’a partir de navigator Internet. En viktig del av oyeblikket er at du har en kopi av dansen som horer til vokabularen, eller det er mulig a dele den.

Nytt i online ordboken – hundrevis av millioner av oversatte eksempler fra internett!

Unik: Den redaksjonelt godkjente PONS Online Dictionary med tekstoversettingsverktoy inneholder na en database med hundrevis av millioner av ekte oversettelser fra Internett. Se hvordan fremmedspraklige uttrykk brukes i virkeligheten. Real sprakbruk vil hjelpe oversettelsene dine til a oppna noyaktighet og idiomaticitet!

Hvordan finner jeg de nye setningeksemplene?

Skriv inn et ord («avis»), en ordkombinasjon («spennende tur») eller en setning («med alle gode onsker») i sokeboksen. Sokemotoren viser treff i ordboksoppforingene pluss oversettelseseksempler, som inneholder det eksakte eller et lignende ord eller en setning.

Denne nye funksjonen viser referanser til setningspar fra oversatte tekster, som vi har funnet for deg pa Internett, direkte i mange av vare PONS-ordboksposter.

Et klikk pa kategorien «Brukeksempler» viser en full oversikt over oversettelser til alle sansene i ordordet. Brukeksempler som finnes i PONS Dictionary vil bli vist forst.

image / svg + xml.

Disse blir deretter fulgt av relevante eksempler fra Internett.

Fraser er eksempler pa Internett (ikke-vevet pa samme mate)

Hva er fordelene?

PONS Dictionary gir paliteligheten til en ordbok som har blitt redaksjonelt gjennomgatt og utvidet i lopet av tiarene. I tillegg er ordboken na supplert med millioner av virkelige oversettelseseksempler fra eksterne kilder. Sa na kan du se hvordan et konsept er oversatt i bestemte sammenhenger. Du kan finne svar pa sporsmal som «Kan du virkelig si … pa tysk?» Og sa vil du produsere mer stilistisk sofistikerte oversettelser.

Hvor kommer «Eksemplene fra Internett» fra?

Eksemplene fra Internett kommer faktisk fra Internett. Vi kan identifisere palitelige oversettelser ved hjelp av automatiserte prosesser. De viktigste kildene vi brukte er profesjonelt oversatt selskap, og akademiske nettsteder. I tillegg har vi tatt med nettsteder av internasjonale organisasjoner som EU. Pa grunn av det overveldende datavolumet har det ikke v rt mulig a utfore en manuell redaksjonskontroll pa alle disse dokumentene. Sa, vi logisk kan ikke garantere kvaliteten pa hver oversettelse. Det er derfor de er merket «ikke verifisert av PONS redaktorer».

Hva er vare fremtidige planer?

Vi jobber kontinuerlig med a optimalisere kvaliteten pa vare brukseksempler ved a forbedre deres relevans, sa vel som oversettelsene. I tillegg har vi begynt a bruke denne teknologien til videre sprak for a bygge opp brukseksempeldatabaser for andre sprakpar. Vi tar sikte pa a integrere disse brukseksemplene i vare mobile applikasjoner (mobilnettsted, apper) sa raskt som mulig.